El tiempo que queda para abordar nuevas e importantes cuestiones es insuficiente.
结果没有
够
时间来解决新
关键性问题。
,不

:
.
.

,
分
,
够
)→ 不够用
,不



, 缺乏,
能, 不能胜任
, 自满, 能力

,
够
, 自满
, 能干
;
效
;

;
,不相当
;
;
;
;
;
;
用
,
益
,
价值
;El tiempo que queda para abordar nuevas e importantes cuestiones es insuficiente.
结果没有
够
时间来解决新
关键性问题。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾
,研究所
核心财务仍很差。
Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.
安哥拉对在某些危机情况下提供
援助不
感到遗憾。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长
根除贫困必

不
分
条件。
A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.
国家行动尽管最为重
,
单靠国家行动可能证明
不够
。
El reescalonamiento de la deuda por parte del Club de París ha sido insuficiente.
巴黎俱乐部
债务重新安排太少。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前
预防覆盖面还不够大。
Se señaló que las Partes no incluidas en el anexo I estaban insuficientemente representadas.
它们提到非附件一缔约方
代表不
。
Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.
给人居署
捐款远远不够。
Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.

,
再次指出,在控制局面方面,没有做出
够
努力。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧急状况,特别
非洲
紧急状况长期供资不
尤为令人关切。
Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.
至今为振兴大会而采取
措施,根本就不够。
El sistema dispone de recursos insuficientes y necesita contar con un número mayor de especialistas.
这套制度严重缺乏资金,也需
更多
专门知识。
Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.
我们有一些对付他们
手段,
今天这些手段不够。
También se consideran insuficientes las sanciones aplicables a los cárteles con arreglo a la ley.
法律所规定
对卡特尔
制裁也被认为不恰当。
Se puede considerar pues que sus conclusiones se fundaron en pruebas insuficientes.
因此,移民事务委员会
调查结果不可被认为具有
分
证据。
Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.
当前
资源不
以编制非例行报告。
Sin duda, han sido 10 años insuficientemente aprovechados.
然而没有
分利用这之后
十年时间。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处
赞比亚
任职人数仍然不
,虽然已有合格
赞比亚国民申请秘书处职位。
En ese sentido, es fundamental hacer un análisis objetivo de sus resultados, que fueron insuficientes.
在这方面,对裁军领域未取得应有结果
局面进行客观分析至关重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false