Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希望这些代表团将成功地实现它们 目标。
目标。


 上存在
上存在
 实在;客
实在;客 现实
现实 症状
症状
 , 如实
, 如实 , 不偏不倚
, 不偏不倚
 如实
如实 报告
报告 报道
报道
 历史学
历史学
 , 宾格
, 宾格 ;客体
;客体
 客体意义
客体意义
 头;〈引申义〉照相
头;〈引申义〉照相 , (电影)摄影
, (电影)摄影


 头
头 头, 广宽
头, 广宽
 头
头 头对准某人
头对准某人 , 宗旨
, 宗旨 过原计划
过原计划 目标
目标


 记者
记者




 目标
目标 目标
目标Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希望这些代表团将成功地实现它们 目标。
目标。
Ils constituent un objectif en eux-mêmes et ils correspondent à ce que les gens désirent.
它们是目标和方向,是人们要求实现 目标。
目标。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国 只有一部分做出承诺,不能达到条约
只有一部分做出承诺,不能达到条约 目标。
目标。
Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.
因此,巴基斯坦支持该决议草案 目标。
目标。
Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.
不过,这个目标迄今尚未实现。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire est de ce fait compromise.
这样不利于实现千年发展目标。
Le Plan d'action définit clairement les objectifs du Gouvernement.
该行动计划明确地阐述了政府 目标。
目标。
Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.
在执行人发会议议程时与青年合作是至关重要 。
。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国
 援助,特别是增加对主要位于非洲
援助,特别是增加对主要位于非洲 最不发达国
最不发达国
 援助。
援助。
Ce n'est qu'en parvenant à ces objectifs que chacun pourra vivre dans un monde décent.
必须要实现这些目标,才能使每个人生活在一个象样 世界上。
世界上。
Des objectifs et des indicateurs spécifiques ont été définis.
为此设定了一些具体目标和指标。
Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.
这将确保达到《公约》 人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。
人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。
Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.
计划 目标雄心勃勃,其做法是务实
目标雄心勃勃,其做法是务实 。
。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈 道德信念。
道德信念。
Dans ce document, la réduction de la pauvreté est considérée comme l'objectif de développement primordial.
《千年宣言》承认减少贫穷是总括性 发展目标。
发展目标。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使国际公众注意到会议 各项目标。
各项目标。
Les partenariats doivent contribuer à la réalisation des objectifs et programmes des Nations Unies.
伙伴关系是为了促成联合国 各项目标与方案。
各项目标与方案。
L'objectif principal de cet amendement visait à faire échec à la propagande nazie et raciste.
这一修正案 主要目
主要目 是为了反对纳粹和种族主义宣传。
是为了反对纳粹和种族主义宣传。
L'objectif consistait à nouer des partenariats avec des médias jouissant d'une diffusion mondiale ou régionale.
这方面 目
目 是同全球和/或区域有影响
是同全球和/或区域有影响 媒体结成伙伴关系。
媒体结成伙伴关系。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经证明这样做是实现人发会议目标 一种最符合成本效益
一种最符合成本效益 办法。
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
 点;若发现问题,欢迎向我们指正。
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

