A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
与大家,我认为这是个好主。
opposé à: défavorable, contre, hostile,
A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
与大家,我认为这是个好主。
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好。
Le changement des idées produit des mondes diamétralement opposés.
一念之间转换,就呈现出截然不同世界。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙阵荷兰。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。
Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.
双方观点立时候,就需要谈判协商。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您消息。
Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.
继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器。
Il m'a opposé une fin de non-recevoir.
他拒绝了我。
Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.
在这个问题上, 我看法是。
Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底你观点。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
三个人都顺利地抵达了岸。
Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.
她这个结果只是软弱无力地了一下。
L'autodétermination et l'occupation étrangère sont diamétralement opposées.
自决与外国占领在本质上是互抗。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾需要?
Les représentants le savent, les États-Unis sont opposés à ce Traité.
正如成员所知,美国那一《条约》。
Toutefois, nous sommes aussi opposés aux exécutions extrajudiciaires et nous les condamnons.
我也同样并谴责法外处决。
Si on m'avait consulté, je me serais opposé à cette permutation.
如果同我磋商,我就会这样交换。
Le Bangladesh, la Belgique et les Pays-Bas s'y sont opposés.
孟加拉国、比利时和荷兰这一点。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群中央政府统治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。