Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地讲一讲.

:
.
.
上了很好
一 课.
给我
做出了榜样.
演说很精采.
话?
为保卫祖国献出了生命.
示,致以:
示歉意.
示哀悼.
让我问候你.
十点钟上音乐课.
鞋
尺码告诉我.
,公布:
一个消息.
经过.
大会
公告.
)开关:
.
开关.
示打、击等名词连用] 打,给:
示动作
名词连用] 进行,做:
声响.
现出:
现出无私精神.
没有任何倦意. 

现出了英勇气概.
意图,公布自己
意图.
.
头.
无意中用伞碰了我一下.
开关.
窗户对着街.
正面朝东.
找到了要找
东西.
词.
心思).
是谁.
脸.
非要那么想不可.
坚持认为自己有理.
阶级自动退出舞台
事情.
现象.
打字打得很好.
一心为同志.
一心扑在革命工作上.
看小说入了迷.
自己
意思.
头.
不幸)与我何干!
,让我怎么着都行. 
.
脸上.
.
.
款项.
现在对那个着了迷了.
义务.
,使人理解.
.
样子:
.
示不满.
.
对做什么合适
问题进行了长时间
讨论.
!那有什么!
,慷慨

物Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地讲一讲.
Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.
这是个收留穷人
中心。
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第一步。
El señor Savi es un enfermo y no debes darle tanto trabajo.
哈维先生是个病人,你不应该给
这么多工作。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Las flores abortan sin llegar a dar fruto.
花未结果就落了。
Le dieron una buena suma de dinero.
有人给了
一大笔款子。
No puedes dar plantón a tu amigo.
你不能让你
朋友空等。
No me dieron ningún margen de elección .

没给我留任何选择
余地.
No sé qué valor debo dar a sus palabras.
我不知道该怎样去理解
话.
Galileo certificó que la Tierra daba vueltas.
伽里略证明地球在转。
No es extraño eso, dada su significación.
既然
思想是那样,那件事情也就不足为奇了。
Hacer un ofrecimiento a otra persona como dar una rosa a otra.
人玫瑰,手有余香。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我
特征我一下子就认出了那个地方。
Todavía tenemos días para darnos un chapuzón en la playa.
我
还有几天可以在海边玩。
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

要开一个内容广泛
会谈。
Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.
电影中
那几个怪物让人感到恐怖。
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
使自己在那个问题上只是给予道义上
支持.
Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
false